I'm not afraid of anything at all
我毫不恐惧
Not dying in a fire, not being broke again
不会葬身火海 更不会粉身碎骨
I'm not afraid of living on a fault line
也丝毫不会害怕在断层线上苟活
'Cause nothing ever shakes me, nothing makes me cry
不再有什么可以撼动我 更不再有什么能让我落泪
Not a plane going down
并非自高空坠落
In the ocean, I'm drowning
只是淹没于汪洋
Watch the world from the sidelines
冷眼旁观周遭的一切
Had nothing to prove
便无需再证明什么
'Til you came into my life
直到你出现在我的生命中
Gave me something to lose
给了我能够失去的东西
Now I know what it feels like
如今,我重拾那种感觉
To wanna go outside
想摆脱 走出来
Like the shape of my outline
重新寻回我的模样
I'm not afraid of going back to school
我并不害怕重返校园
I gave it up the first time, but I'll try again
有些事情即使第一次放弃了 但依旧会再次尝试
I'm not afraid of getting older
也并不害怕衰老
Used to fetishize myself, now I'm talking to my house plants
曾迷恋自己的容颜,如今也只是对着家中的盆栽自言自语
Not of being alone, mmh
无惧孤独
In a room full of people
在这满是人的房间
Watching the world from the sidelines
以旁观者的角度去看待这个世界
Had nothing to prove
我便无需再证明什么
'Til you came into my life
直到你出现在我的生命中
Gave me something to lose
给了我能够失去的东西
Now I know what it feels like
如今,我重拾那种感觉
To wanna go outside
想摆脱 走出来
Like the shape of my outline
重新寻回我自己的模样
And I used to think
我曾以为
You could hear the ocean in a seashell
蜗居于方寸大的贝壳也能听到大海的声音
What a childish thing
多么幼稚可笑