人物为自己OC老六,歌曲灵感为Bad Omens的Like A Villain。
如果以后我画技变强了的话大概率会画他的故事,一个尝试把环保、发展和人性三个话题融在一起的故事,这张图里毁坏的城市在个人世界观里叫做迎风之城,一个通过掠杀和垦荒从而拔地而起的重工业城市,虽然这个角色作为原住民在某一段时间像是一个反派,但他本质不坏。
Look into my face, then look again
看看我的脸 再看看你自己
We are not the same, we’re different
我们并不相同
To tell your tales and fables, you couldn’t wait
你等不及 讲你的故事 你的寓言
You need a new clean slate without the dents
说你需要金盆洗手 重新开始
A place to put your pain, your consequence
拥有一个安放你所有痛苦 接纳全部后果的地方
When you look into the mirror are you even there?
当你看向镜子中的自己 你真的有认真端详过自己吗
I don’t wanna know all your secrets because I’ll tell
我不想知道你的所有秘密 我只会告诉你
It’s hard enough being alone with myself
我只身一人 足够孤独
I don’t know how long I’ll be holding on
不知道我还要坚持多久
I know you tried your hardest I know that you meant well,
我知道你已尽力 你努力散发善意
but you pushed me to the edge and I slipped and then I fell
但你只是在把我推入深渊
I don’t know how long I’ll be holding on
我不知道我还要坚持多久
So write a brand new page then write again
所以翻开全新的篇章 再写下你的故事
I know your act is staged yet you pretend all
我知道你的表演不过装腔作势 但你却装作若无其事
while you’re turning tables with missing legs
而你甚至不自量力 想要扭转局势
I think you’ve overstayed your welcome in so go the **** away, don’t come again
我想你已困扰我够久 是时候让你滚开 再不能玩弄我的情绪
I’ll see your face in the fire, and burn it out
我会看到在回忆之火中见到你的面庞 直至它焚毁殆尽
I don’t wanna know all your secrets because I’ll tell
我不想知道你的所有秘密 我只会告诉你
It’s hard enough being alone with myself
我只身一人 足够孤独
I don’t know how long I’ll be holding on
不知道我还要坚持多久
I know you tried your hardest I know that you meant well,
我知道你已尽力 你努力散发善意
but you pushed me to the edge and I slipped and then I fell
但你只是在把我推入深渊
I don’t know how long I’ll be holding on
我不知道我还要坚持多久
Like a villain, I couldn't be
要如恶棍般 我却做不到
I didn't need it, it needed me
我不需要它 它却找上我
Like a villain, I couldn't be
要如恶棍般 我却做不到
I didn't need it, it needed me
我不需要它 它却找上我
I didn't need it, it needed me
我不需要它 它却找上我
I don't wanna know all your secrets because I'll tell
我不想知道你的所有秘密 我只会告诉你
It's hard enough being alone with myself
我只身一人 足够孤独
I don't know how long I'll be holding on
不知道我还要坚持多久
I know you tried your hardest I know that you meant well
我知道你已尽力 你努力散发善意
But you pushed me to the edge and I slipped and then I fell
但你只是在把我推入深渊
I don't know how long I'll be holding on
我不知道我还要坚持多久
I didn't need it, it needed me
就像我不需要它 它却偏偏找上我